۱۳۹۹ خرداد ۲۵, یکشنبه

دریا واهیلی=سرگشتگیِ دریا - گیل آوایی

دریا تسکه دیله جا یه واهیلابون، کلاچه دسخاخوری کله گب!
فارسی:
گپ زدن و همنشینیِ با کلاغ، از دلتنگی دریاست و سرگشتگیش!

تام بزه دریا چوم فوچه
شورم بیگفت سراشو
تسکه ساحیله مئن
لیسکابو
تینتیر آیه کلاچ
هاچین!

فارسی
لب فرو بسته دریا چشم بر هم نهاده
مه گرفته است سراسر
از دلتنگی و تنهایی ساحل
لوس شده
گیر می دهد کلاغ
فقط!
( هاچین= بیهوده، بیخود، فقط و...)

چارتا هاسا گیلچامه - گیل آوایی

1
سی یا شبه فته راتو
گوره خوله تام زئن
جوخوفتانا دپرکانه
خوروسکلاکه کوکوریکو!

کولوشکنه باله جیر
کیشکانه آپا اوپا کودنه
سی یا شبا دوارستن!

فارسی:
بیدادِ شبِ سیاه
سکوت کردنِ سیاهیِ محض
درخود فرو رفتگان را از خواب می پراند
قوقولی قوقوی خروس!
زیرِ بالِ مرغِ مادر
جوجه ها بیتابی می کنند
برای رهایی از شبِ سیاه!

2
بجانه ایازو بیجارانه شورم دتابان
خابادره کوتامه سر
موشته موشته پوشت پوشت
بج بینه دوارسته

الابه بوسته کوندوجه کش
جاکو یو گابه چوم برایی
ایتا پیله پوشته کولوش

دپرکسه گیلمرد
آفتابه دتابانه جا!

فارسی:
(برگردانِ فارسی با شما! )

3
بلته دمرده پاک
تاچکره واشه بی راشی جا

تسکه خانه دراسانه سر
بینیشت خیالا وامختن
هاچین
را فاندرستنه پاک
بی رافایی
جختراشو مار

فارسی:
دروازه در سکوت بی صدا مانده است
علفهای هرزِ تا زانو، بدون رهگذر
بر چارچوبه درِ خانه
نشسته خیال را می کاوَد  تمام
چشم به راهیست انگار
بی اندتظارِ کسی
فراموش شده مادر

4
مانده والیشته
نونواراکوده شندره
عطری صابونو روباره جانشورا!
( روخانه جانشورا!)

بیده یی!؟
زمستان دوارسته یو
لاتانه سختی!؟

فارسی:

موهای آب شانه کرده
لباس تازه کرده ژنده پوش
صابون  عطری و جانشورانِ در رودخانه!

( روبار> یکی از دو رودخانه ای که از شهر رشت می گذرد!من شنا را در این رودخانه یادگرفتم!)

۱۳۹۹ خرداد ۲۴, شنبه

گیلکم وارشه عطرا دیهه می رختو لیباس=گیلکم عطرِ باران می دهد رخت و لباسم / گیل آوایی


گیلکم وارشه عطرا دیهه  می رختو لیباس
خانه دیفاره می شین واشو گومارو گوله یاس

تا تی چومان دکفه سبزه می باغانو بیجار
بجه زولفا کرا شانه زنه شورم، چیچیلاس!

کره روفو کاپیشو آبلاکو لانتی گوسکا
هاچینه ناز فوروشد می گیله خاکا جه گولاس!( گولاز)

گیلکم مسته می خاکم جه می جنگل، دریا
کرا ایرانه نمایه گیله کورانه لیباس

وامرازه گیلکانه هرماله شومی یو عزا
قاسم آبادی برقص عزا نیگیر خانه خاراس!

فارسی:
گیلکم عطرِ باران می دهد رخت و لباسم
دیوار خانه ام چمن، بیشه و گلِ یاس است

تا انتهای نگاهت!، سبز است باغ و شالیزارم
زلفِ برنج را شانه می زند شبنم و سنجاقک

کره روف، کاپیش!>این دوتا را شما به فارسی پیدا کنید؟، لاکپشت، مار، غورباغه
با افتخار/مباهات ناز می فروشند در خاک گیلانم

گیلک هستم مستِ خاکم از جنگل و دریایم
نمای ایران من است لباس دختران گیلکم

شومی و عزا هرگز به گیلکها نمی آید
قاسم آبادی برقص عزا نگیر خانه آباد!

ناتمام

۱۳۹۹ خرداد ۱۴, چهارشنبه

دوتا هاسا گیلچامه( گیلایکو!) - گیل آوایی

مانده وازو ولنگو
ساکوته واکفتنه پاک ولوله کاران!

شکل بزه گابه اوخان
باغه سرا ببرد!
هاچین!

فارسی:
جست و خیزِ گوساله وُ
گیر دادنِ توله سگ

هوارِ سر به پا بستۀ گاو
سرِ باغ را برده است!
بیهوده!

2
کشکرت  داره لچچه دپرکسه
کلاچه ایجگره جا
باده دیپیچستنه یو
دمخته واشانا پرا دان

ابرانه رقص تماشا داره
خورشیده مرا پیچالاس!

درجه که ور
هاتو چوم وازه هیچه فاندرستن
هولنده گیلاویر!

فارسی:
زاغ بالای درخت از خواب می پرد با فریاد کلاغ
وزیدنِ باد است وُ
علفهای هرزِ خشک را پر دادن

رقصِ ابرها تماشاییست
لاس خشکه زدن با خورشید!

کنار پنجره
همینطور چشم بازِ به هیچ نگریستن
" گیلاویرِ*" هلند!
* گیلاور=گیل+آویر>>گیلکِ گم شده