این وبلاگ را به دوستداران ادبیات بومی میهنمان ایران بویژه گیلکی معرفی کنید. tasianeha.blogspot.com، ویژۀ کارهای گیلکی ام است. shooram.blogspot.com، ویژۀ انتشار سروده ها و داستانهای فارسی و hooram1.blogspot.com، ویژۀ نوشتارها و سروده های سیاسی/اعتراضی وshooram2.blogspot.com، ویژۀ ترجمه های من ست.
۰۸ اردیبهشت ۱۳۸۹
۲۸ فروردین ۱۳۸۹
فیشانی، گیل آوایی
فیشانی
گیل آوایی
گیری بیگانه دوما تی آشنانا فیشانی
پاک بوبوستی پیله گاب تی جانه یارا فیشانی
کرا بوستاندری لاب آویرا بوسته خالی آب
تی پالانا تاوه دای شونده کله سرده پلایا فیشانی
نه ده اشپل خوری نه شورکولمه نه دیبیجا
گیری استیکه دوما رشتی تیانا فیشانی
تو بوبوستی هاچینه غوربتی چارچرخ به هوا
تورابوستی کرا ده هفتا بیجارا فیشانی
تی ریفقانه مرا قاری بوبوستی پیله گاب
می چوما فاندری پاک شرمو حایا یا فیشانی
ترا یادا شو تی مار تی پئر ریفق گیلانه خاک
پاک آویرابو هاچین تی ماره خاکا فیشانی
من هونم گیلکمه دونیا نیبه می آبو خاک
۲۴ فروردین ۱۳۸۹
۲۳ فروردین ۱۳۸۹
آواز " سیاابرانای" با صدای استاد پوررضا همراه با متن و برگردان فارسی
GilAvaei.siabaranai.purezaسیاابرانای-پوررضا-گیلکی آواز from GilAvaeiگیل آوایی on Vimeo.
فارسی:
۲۱ فروردین ۱۳۸۹
ترانه کلالی جانم کلالی با صدای زنده یاد عاشورپور- همراه با متن وبرگردان فارسی و ویدئو - گیل آوایی
ویدئوی فوق جایگزین ویدئویی ست که پیشتر منتشر شده بود.
متن ترانۀ کلالی آنطور که شنیده ام چنین است:
نوکون ناز همراه با 9 ترانه دیگراز زنده یاد عاشورپور- تهیه و تنظیم ویدئو از گیل آوایی
توجه: ویدئویی که فقط با ترانه زیبای "نوکون ناز" تهیه و تنظیم شده بود همراه با 270 ویدئو در یوتیوب به دلایلی نامشخص! از سوی یوتیوب پاک شد. ویدئوی فوق پس از آن همراه با 9 ترانه دیگر ساخته شده که بجای آن در وبلاگ تاسیانه ها گذاشته شده است.
با پوزش بخاطر مشکلی که ناخواسته پیش آمده است.